Skip to content

Home

Welcome to The Trick or Alice Fan-Localization Project. You can download the offical game here.

The primary goal of the project is, obviously, to translate all of the in-game text to english. However, unlike most games, as far as I'm aware, ToA cannot be modded effectively. I think.

Even if at one point it could be, the technology used to make it is very outdated now, having been made on a very old version of Adobe Air. Initially I tried to download Adobe Air, so that I could get into the files, but that didn't work (because Very Old Adobe Air and New Adobe Air don't seem to like eachother very much, at least for me). So instead im just gonna provide the plain text on the translation page, and hope that you're willing to just use that.

If I end up coming up with a way to mod the game or make this more convient to use somehow, I'll update this page accordingly.

To be clear, I do understand that a random japanese porn game from like 2011 that never got an offical english translation/localization doesn't have a fandom, pretty much at all, let alone in north america. But I have autism so that will not stop me. Just so we're all on the same page.

9/16/25 9:38pm - Hi I'm back. I just spent the last few hours cleaning up this site, and I plan to get back to translating at some point in the next couple hours/days.
6/21/25 2:44am - The prologue has been uploaded and properly formatted on the translated text tab.. Anyway, I'm going to start working on translating the next segment/chapter when I wake up tomarrow/later today. um so yeah. I hope you like the creative choices I made with the prologue, and if you don't. then, idk deal with it or something
6/20/25 - most pages have actual content in them now. the prolouge's translation should be posted in the next couple days or so to this page.
6/20/25 - Site created. Eight pages created, but remain unfinished.